"phl" meaning in All languages combined

See phl on Wiktionary

Adverb [Malay]

Head templates: {{ms-adv}} phl
  1. (text messaging, Internet slang) abbreviation of pahal or pehal. Tags: Internet, abbreviation, alt-of Alternative form of: pahal, pehal
    Sense id: en-phl-ms-adv-tEPKIkNH Categories (other): Malay entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Symbol [Translingual]

Etymology: Abbreviation of English Phalura. Etymology templates: {{abbrev|mul|en:Phalura}} Abbreviation of English Phalura Head templates: {{mul-symbol/script|Latn}} Latn, {{head|mul|symbol|||or||or||or||cat2=|f1lang=en|f1nolink=|f2lang=en|f2nolink=|f3lang=en|f3nolink=|f4lang=en|f4nolink=|head=|head2=|head3=|head4=|image=|nolinkhead=|sc=Latn|sort=}} phl, {{mul-symbol}} phl
  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Palula. Related terms: Wiktionary’s coverage of Palula terms
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "en:Phalura"
      },
      "expansion": "Abbreviation of English Phalura",
      "name": "abbrev"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of English Phalura.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Latn"
      },
      "expansion": "Latn",
      "name": "mul-symbol/script"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "image": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "phl",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "phl",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ISO 639-3",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ISO 639-3 language code for Palula."
      ],
      "id": "en-phl-mul-symbol-Vr9b~Df~",
      "links": [
        [
          "language code",
          "language code"
        ]
      ],
      "qualifier": "international standards",
      "raw_glosses": [
        "(international standards) ISO 639-3 language code for Palula."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Wiktionary’s coverage of Palula terms"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "phl"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "phl",
      "name": "ms-adv"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pahal"
        },
        {
          "word": "pehal"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "Why are your dreams so weird?",
          "ref": "2024 December 2, @ItzADucc, X (post), archived from the original on 26 Jan 2026:",
          "text": "phl pelik² mimpi kau nie",
          "translation": "Why are your dreams so weird?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "abbreviation of pahal or pehal."
      ],
      "id": "en-phl-ms-adv-tEPKIkNH",
      "links": [
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "pahal",
          "pahal#Malay"
        ],
        [
          "pehal",
          "pehal#Malay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(text messaging, Internet slang) abbreviation of pahal or pehal."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "phl"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "phl",
      "name": "ms-adv"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pahal"
        },
        {
          "word": "pehal"
        }
      ],
      "categories": [
        "Malay abbreviations",
        "Malay adverbs",
        "Malay entries with incorrect language header",
        "Malay internet slang",
        "Malay lemmas",
        "Malay terms with quotations",
        "Malay text messaging slang",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "Why are your dreams so weird?",
          "ref": "2024 December 2, @ItzADucc, X (post), archived from the original on 26 Jan 2026:",
          "text": "phl pelik² mimpi kau nie",
          "translation": "Why are your dreams so weird?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "abbreviation of pahal or pehal."
      ],
      "links": [
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "pahal",
          "pahal#Malay"
        ],
        [
          "pehal",
          "pehal#Malay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(text messaging, Internet slang) abbreviation of pahal or pehal."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "phl"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "en:Phalura"
      },
      "expansion": "Abbreviation of English Phalura",
      "name": "abbrev"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of English Phalura.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Latn"
      },
      "expansion": "Latn",
      "name": "mul-symbol/script"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "image": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "phl",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "phl",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "related": [
    {
      "word": "Wiktionary’s coverage of Palula terms"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ISO 639-3",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Translingual abbreviations",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms derived from English",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "ISO 639-3 language code for Palula."
      ],
      "links": [
        [
          "language code",
          "language code"
        ]
      ],
      "qualifier": "international standards",
      "raw_glosses": [
        "(international standards) ISO 639-3 language code for Palula."
      ]
    }
  ],
  "word": "phl"
}

Download raw JSONL data for phl meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.